Ступив на порог старшей школы, вы, естественно, задаетесь вопросом: что же нового ожидает вас в этом году?
Этот учебник, по существу, полностью ориентирован на практику. Он поможет усовершенствовать ваши умения по применению языковых единиц — от фонетических до синтаксических — в различных сферах общения: в быту, науке, профессиональной деятельности. А это уже сфера стилистики. Чтобы добиться успехов, каждый человек может и должен быть стилистически чутким. Люди живут и взаимодействуют в различных стилевых пространствах, поэтому там, где уместны одни единицы, другие нежелательны.
Историческая связь русского и украинского языков.
Все языки так или иначе связаны между собой.
Исторической связи языков способствуют:
1) контакты народов, вызванные территориальным соседством, экономическими и культурными отношениями;
2) исконное родство народов.
Контакты языков ведут к заимствованиям. Об этом свидетельствуют результаты статистических исследований словарного состава языка. По подсчетам академика О. Н. Трубачёва, количество общеславянских слов в разных славянских языках колеблется от 30 % в русском языке до 55 % в польском. Таким образом, половину, а иногда и больше слов составляют давние заимствования, которые уже настолько освоены, что воспринимаются как свои.
Трудно поверить, что такие слова, как щит, сало, книга — это древние кельтские* заимствования, хлеб, виноград, шлем — готские*, табор, пан, колбаса, баламут — монгольские. Примечательная особенность украинского языка — звук [г] — это наследие скифов. В свое время это доказал академик В. И. Абаев. Кроме украинского этот звук есть в словацком и чешском языках.
Содержание.
Предисловие.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ.
§1, 2 Историческая связь русского и украинского языков.
РУССКИЙ ЯЗЫК И СТИЛИСТИКА.
§3, 4 Основные понятия стилистики.
§5, 6 Стилистически нейтральная и стилистически окрашенная лексика.
§7, 8 Понятие о стилистической норме.
Подводим итоги.
РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ.
§9, 10 Признаки разговорного стиля.
§11, 12 Фонетические особенности разговорного стиля.
§13, 14 Лексико-фразеологические особенности разговорного стиля.
§15–17 Словообразовательные и грамматические особенности разговорного стиля.
Подводим итоги.
ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ.
§18, 19 Признаки официально-делового стиля.
§20–22 Лексико-фразеологические особенности официально-делового стиля.
§23–25 Словообразовательные и морфологические особенности официально-делового стиля.
§26–28 Синтаксические особенности официально-делового стиля.
Подводим итоги.
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ.
§29, 30 Признаки научного стиля.
§31, 32 Лексико-фразеологические особенности научного стиля.
§33–35 Словообразовательные и морфологические особенности научного стиля.
§36–38 Синтаксические особенности научного стиля.
Подводим итоги.
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ.
§39, 40 Признаки публицистического стиля.
§41–43 Лексико-фразеологические особенности публицистического стиля.
§44–46 Словообразовательные и морфологические особенности публицистического стиля.
§47–49 Синтаксические особенности публицистического стиля.
Подводим итоги.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СТИЛЬ.
§50–52 Признаки художественного стиля.
§53, 54 Средства художественной выразительности. Приемы усиления фонетической выразительности речи.
§55–57 Лексико-фразеологические средства художественной выразительности.
Тропы.
§58–60 Синтаксические средства художественной выразительности — фигуры речи.
Подводим итоги.
Ответы к заданиям повышенной сложности.
Орфографический словарь-минимум.
Орфоэпический словарь-минимум.
РАЗВИТИЕ РЕЧИ. КУЛЬТУРА РЕЧИ Я И МОЙ МИР.
Умелый ли я чтец?.
Читаем: совершенствуем умение выразительно читать.
Говорим: обсуждаем средства художественной выразительности текста.
Пишем: выписываем изобразительно-выразительные средства.
Учусь слушать.
Слушаем: совершенствуем технику эффективного слушания.
Говорим: обсуждаем проблему, связываем ее со своим жизненным опытом.
Пишем: составляем синонимический ряд.
Записываю свои мысли.
Читаем текст, отмечаем виды деятельности героини рассказа.
Говорим: отвечаем на вопросы по тексту.
Пишем продолжение рассказа.
СВОЙСТВА ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ПРИРОДЫ.
Роскошь человеческого общения.
Читаем: выявляем особенности речи рассказчика.
Говорим: учимся успешному общению.
Пишем: составляем правила успешного общения.
Все мы не идеальны.
Читаем текст в лицах; отмечаем зависимость речи от социальной роли и возраста говорящего.
Говорим: обсуждаем фонетические «портреты» собеседников.
Пишем: составляем фонетические «портреты» собеседников.
Почему сленг?.
Читаем: отмечаем новые слова и сферу их применения.
Говорим: обсуждаем проблему использования сленга в речи.
Пишем: выписываем указанные группы слов, выделяем подгруппы.
Я вам пишу….
Читаем дружественное письмо, отмечаем смысловые и композиционные особенности.
Говорим: обсуждаем построение письма и стереотипные выражения.
Пишем небольшое текст-размышление по данному началу.
ЖИЗНЬ ОБЩЕСТВА.
Закон есть закон.
Читаем: отмечаем в тексте причинно-следственные отношения.
Говорим: обсуждаем способы выражения причинно-следственных отношений.
Пишем: составляем схему государственного устройства Украины.
Государство и его граждане.
Читаем текст, следуя данной установке.
Говорим: организуем дискуссию по предложенной теме.
Пишем: составляем синонимический ряд со словом спор.
РАБОТА.
Доводим до Вашего сведения….
Читаем текст делового письма, отмечаем его особенности.
Говорим: обсуждаем мастерство стилизации официально-деловой речи.
Пишем деловое письмо.
Ваша речь — ваш имидж.
Читаем: инсценируем текст.
Говорим: определяем фазы делового общения; обсуждаем признаки предпринимательской деятельности.
Пишем: формулируем по тексту правила договаривающихся сторон.
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ.
Текст полный и тезированный.
Читаем полный и тезированный тексты научного стиля, сопоставляем их.
Говорим: обсуждаем способы сжатия текста при тезировании.
Пишем: составляем тезисы.
Ученый и человек.
Читаем научный текст, отмечаем специальную лексику.
Говорим: обсуждаем роль библиографического описания книги в поиске информации.
Пишем: составляем библиографическое описание книги.
Украина и космос.
Читаем научный текст, находим ключевые слова.
Говорим: обсуждаем роль ключевых слов в поиске информации; различаем факты и мнения.
Пишем: выписываем ключевые слова.
Теряем ли мы правильный язык?.
Читаем: отмечаем наиболее емкие и точные мысли.
Говорим: обсуждаем актуальность проблемы, используя выписки.
Пишем: делаем выписки.
ПРИРОДА.
Стань природе другом.
Читаем публицистический текст, применяем приемы эффективного чтения.
Говорим: излагаем текст; обсуждаем проблему, предлагаем пути ее решения.
Пишем: составляем план текста.
У природы мы в гостях.
Читаем: отмечаем главную и второстепенную информацию в тексте публицистического стиля.
Говорим: обсуждаем роль терминов в выражении авторского замысла; готовимся к сжатому изложению, пользуясь памяткой «Как писать сжатое изложение».
Пишем сжатое изложение.
Неравнодушный человек.
Читаем, используя различные техники чтения.
Говорим: обсуждаем злободневность затронутой в интервью проблемы.
Пишем: составляем вопросы для интервью.
Чернобыльская молитва.
Читаем: отмечаем особенности композиции текстов публицистического стиля.
Говорим: обсуждаем проблему и пути ее решения.
Пишем сочинение-рассуждение.
КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ.
Живописная правда жизни.
Читаем художественный текст, отмечаем его тему и идею.
Говорим: обсуждаем особенности восприятия живописи.
Пишем отзыв о картине.
Отношения сотворчества.
Читаем текст — художественную интерпретацию картины.
Говорим: обсуждаем опорные фрагменты описания — основные и второстепенные. Отмечаем роль деталей.
Пишем: сопоставляем художественное и научное описание произведения искусства.
Благолепие Софии Киевской.
Читаем: применяем технику медленного чтения художественного текста.
Говорим: анализируем средства художественной выразительности.
Пишем: описываем произведение архитектуры.
«Великие здания, как и высокие горы,— творения веков». (В. Гюго).
Читаем: отмечаем особенности формы художественного текста.
Говорим: обсуждаем лингвостилистические особенности художественного текста.
Пишем: выписываем высказывания писателя.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Русский язык, 10 класс, Баландина Н.Ф., Дегтярева К.В., 2018 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Хештеги: #учебник по русскому языку :: #русский язык :: #Украина :: #Баландина :: #Дегтярева :: #10 класс
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Русский язык, учебник для 2 класса заведений общего среднего образования, Лапшина И.Н., Зорька Н.Н., 2019
- Русская орфография, фонетика, словообразование, морфология, Климовская Г.И., 2010
- Русский язык, 10 класс, Пашаева А., Алиева С., Зейналова Н., 2017
- Русский язык, 10 класс, Исламбекова С.Ю., Мусурманова Ю.Ю., Абдураимова З.Х., Тагиева Л.Н., 2017
Предыдущие статьи:
- Русский язык и литература, 11 класс, Интегрированный курс, Давидюк Л.В., Дядечко Л.П., Халабаджах И.М., 2019
- Русский язык и литература, 10 класс, Интегрированный курс, Фидкевич Е.Л., Снегирева В.В., Курач Л.И., 2018
- Русский язык и литература, 10 класс, Интегрированный курс, Давидюк Л.В., Дядечко Л.П., Стативка В.И., Халабаджах И.М., 2018
- Загадки русского языка, Романова А., 2015