Литература, Русская и зарубежная, 8 класс, Интегрированный курс, Надозирная Т.В., Полулях Н.С., 2016

Литература, Русская и зарубежная, 8 класс, Интегрированный курс, Надозирная Т.В., Полулях Н.С., 2016.

  Учебник создан в соответствии с действующей учебной программой для общеобразовательных учебных заведений с обучением на русском языке «Интегрированный курс «Литература» (русская и зарубежная)». 5—9 классы» (руководитель авторского коллектива — Исаева Е.А.). В нем представлены рекомендованные Программой художественные произведения, очерки о жизни и творчестве писателей, приводятся необходимые сведения по теории литературы. Прослеживаются связи литературы с другими видами искусства (живописью, музыкой, кино), выявляются межнациональные литературные контакты. Лучшему усвоению прочитанных произведений способствует система разноуровневых вопросов и заданий, богатый иллюстративный материал. Учебник структурирован в соответствии с тематическим и жанровым принципами.
Предназначен для учеников 8 классов общеобразовательных учебных заведений с обучением на русском языке.

Литература, Русская и зарубежная, 8 класс, Интегрированный курс, Надозирная Т.В., Полулях Н.С., 2016


Судьба наследия Хайяма.
Современники наградили Хайяма несколькими почетными титулами: Ученейший муж века, Доказательство истины, Царь философов Востока и Запада. Но при жизни и долгое время после смерти Хайям был известен на Востоке прежде всего как ученый, совершивший серьезные открытия в области астрономии, математики и физики. Лишь один средневековый арабский историк Ибн Ал-Кифти упоминал о стихах Хайяма, «жалящих, как змея».

В Европе о выдающемся персе узнали сравнительно недавно — в 1851 году, когда в Париже была опубликована книга немецкого математика Франца Вепке «Алгебра Омара Альхайями». Издание содержало арабский текст и французский перевод алгебраического трактата Хайяма.

Благодаря выходу в Англии в 1859 году сборника «Рубайят Омара Хайяма» в вольном переводе Эдварда Фицджеральда европейские читатели познакомились с поэтическим наследием мудреца. Первые русские переводы восточного классика появились в 1891 году в журнале «Вестник Европы».

СОДЕРЖАНИЕ.
Раздел I. ВВЕДЕНИЕ. ЧЕЛОВЕК И КУЛЬТУРА.
Раздел II. ИЗ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА.
Омар Хайям.
Рубаи.
Шота Руставели.
Витязь в тигровой шкуре (Отрывки).
Раздел III. «ВЕЧНЫЕ» ТЕМЫ И ОБРАЗЫ В ЛИТЕРАТУРЕ ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ.
Вильям Шекспир.
Ромео и Джульетта (Отрывки).
Мигель де Сервантес Сааведра.
Хитроумный идальго
Дон Кихот Ламанчский (Отрывки).
Раздел IV. РАЗНООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XIX СТОЛЕТИЯ.
Александр Сергеевич Пушкин.
19 октября.
И.И. Пущину.
«Во глубине сибирских руд...».
Капитанская дочка (В сокращении).
Михаил Юрьевич Лермонтов.
Дума.
Поэт.
Молитва.
«Как часто, пестрою толпою окружен...».
Родина.
Пророк.
«Выхожу один я на дорогу...».
Николай Васильевич Гоголь.
Ревизор (В сокращении).
Иван Сергеевич Тургенев.
Воробей.
Порог.
Памяти Ю. П. Вревской.
Ася (В сокращении).
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.
Пропала совесть (В сокращении).
Премудрый пискарь.
Медведь на воеводстве (В сокращении).
Лев Николаевич Толстой.
После бала (В сокращении).
Раздел V. ПРОБЛЕМЫ, ВОЛНУЮЩИЕ ЧЕЛОВЕКА МЫСЛЯЩЕГО, В ЛИТЕРАТУРЕ ХХ ВЕКА.
Максим Горький.
Макар Чудра (В сокращении).
Старуха Изергиль (В сокращении).
Антуан де Сент-Экзюпери.
Маленький принц (В сокращении).
Аркадий Натанович и Борис Натанович Стругацкие.
Трудно быть богом (Отрывок).



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Литература, Русская и зарубежная, 8 класс, Интегрированный курс, Надозирная Т.В., Полулях Н.С., 2016 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Хештеги: :: :: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи: