Старославянский язык является древнейшим литературным языком славян. Это самая ранняя дошедшая до нас письменная обработка, письменное закрепление славянской речи. Первые памятники старославянской письменности относятся ко II-ой половине IX в. (60-е годы IX века). Они представляют собой как переводы с греческого богослужебных книг, так и более поздние непереводные, оригинальные произведения. Так как старославянский язык имел близкую другим славянским языкам звуковую систему, грамматический строй и словарный состав, он очень быстро распространился в славянских странах в качестве языка церковной, научной и отчасти художественной литературы.
Славянские азбуки.
Древнейшие дошедшие до нас старославянские азбуки написаны двумя азбуками - глаголицей и кириллицей.
Кириллица в дальнейшем легла в основу русской, украинской, белорусской, македонской, болгарской и сербской азбук. Глаголица вышла из употребления и сохранилась только в Хорватии в церковном обиходе (до XVII в. она употреблялась там для светских целей).
Вопрос о возникновении двух славянских азбук и о их взаимном отношении с давних пор занимал ученых. Старославянские памятники свидетельствуют, что две сильно отличавшиеся друг от друга азбуки существовали уже в глубокой древности.
Чешский ученый И. Добровский считал, что более древней азбукой была кириллица и именно она была составлена Константином. Что касается глаголицы, то, по его мнению, она возникла около XIV в. в Хорватии. Ее возникновение он объясняет так: римская церковь в областях, которые входили в ее подчинение, преследовала все, что свидетельствовало о связи с Византией, т.е. с греческой церковью. А так как кириллица, основанная на греческом письме, явно говорила об этой связи, то она была заменена глаголицей с целью сохранить богослужение на славянском языке.
Оглавление
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
ПОНЯТИЕ О СТАРОСЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПИСЬМЕННОСТИ У СЛАВЯН
Славянские азбуки
Кириллица
СИСТЕМА ГЛАСНЫХ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА
Редуцированные гласные и их позиции
Особенности употребления гласных в начале слова
СИСТЕМА СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ПРАСЛАВЯНСКОЙ ЭПОХИ
ЧЕРЕДОВАНИЯ ЗВУКОВ
ЯВЛЕНИЯ КОНЦА СЛОВА
МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Типы склонения имен существительных в старославянском языке
МЕСТОИМЕНИЯ
Личные местоимения
Неличные местоимения
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Образование полных прилагательных
Образование сравнительной степени имени прилагательного
ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
Старославянские порядковые числительные
Старославянские количественные числительные
Собирательные числительные
ГЛАГОЛ
Классы глаголов
Настоящее время глагола
Формы прошедшего времени глагола
Будущее время
Наклонения глагола
Именные формы глагола
СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА
ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
ГЛОССАРИЙ.
Купить книгу Старославянский язык .
По кнопкам выше и ниже «Купить бумажную книгу» и по ссылке «Купить» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.
По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «ЛитРес», и потом ее скачать на сайте Литреса.
По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно найти похожие материалы на других сайтах.
On the buttons above and below you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.
Хештеги: #учебник по языкознанию :: #языкознание
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
- Удивительное языкознание, Быков А.А., 2011
- Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике, Комарова З.И., 2012
- Диван лугат ат-турк, Свод тюркских слов, том 1, Махмуд ал-Кашгари, 2010
- Очерки по общему языкознанию, Звегинцев В.А.
- Лингвистические задачи, Зализняк А.А., 2013
- Введение в языкознание, Немченко В.Н., 2008
- О ложных друзьях переводчика, Акуленко В.В.
- Теория и практика перевода, Паршин А.