Учимся переводить с английского языка на русский, Практическое пособие, Рубцова М.Г., 2011

Учимся переводить с английского языка на русский, Практическое пособие, Рубцова М.Г., 2011.

   В пособии представлены оригинальные тексты с переводами к ним и подробный грамматический и лексический комментарий. Для студентов вузов, аспирантов, научных работников и всех, кто хочет научиться переводить литературу по специальности.

Учимся переводить с английского языка на русский, Практическое пособие, Рубцова М.Г., 2011


HOWTO LEARN A LANGUAGE.
You can learn a foreign language. This is a true statement. It is true because you know your mother tongue. And if you have been able to learn it, you can learn any language - provided you really want to. If you want to speak a language, you must hear it spoken. This makes it possible to learn a new language the natural way - as babies do - by imitating. If you are mainly interested in reading a language, you do not need to hear it spoken. Many people learn both dead languages and modern ones without the help of any teacher.

Actually there is no magic formula to follow. But there are some general guides that you will find helpful if you want first to speak and then later to read a new language.
Begin to learn a language by ear. Listen to native speakers. Listen to records. Turn on radio.
Each language has its own grammar rules. At first you may think that the rules of grammar of your own native language are more sensible than of any other language. But you will waste a lot of energy — and lose a lot of fun — if you try to reform any other language or make it fit the pattern of your mother language. Each language is organized according to its own grammar. Don't fight the rules. Study them carefully and learn to use them.

Содержание.
Предисловие. Несколько общих замечаний.
ЧАСТЬ I. Тексты, комментарии, переводы.
Text 1. How to Learn a Language.
Text 2. Two Kinds of People.
Text 3. Everyone Has Something to Sell.
Text 4. Human Beings.
Text 5. The Road Ahead.
Text 6. What Is Straight Thinking? Your Verbal Maps.
Text 7. Work (by Bertrand Russell).
Text 8. Translator.
Text 9. Tips to Live to 100!.
Text 10. Growing Old.
Text 11. Beware of Selected Examples.
Text 12. Design for Decision.
Text 13. Mathematics.
Text 14. Thinking About Thinking.
Text 15. Benjamin Franklin.
Text 16. What to Do?.
Text 17. How Lincoln Stefens Taught his Son.
Text 18. Biosphere.
Text 19. Try to Answer the Questions.
Text 20. Artificial Language.
Text 21. When Index.
Text 22. Reading.
ЧАСТЬ II. Тексты, переводы (Перевод текстов, использованных в работе «Полный курс английского языка. Учебник-самоучитель»).
Неправильные глаголы.
Список использованной литературы.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Учимся переводить с английского языка на русский, Практическое пособие, Рубцова М.Г., 2011 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Хештеги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи: