Латинский язык и медицинская терминология, Цисык А.З., Швайко Е.С., 2019

Латинский язык и медицинская терминология, Цисык А.З., Швайко Е.С., 2019.
 
   В учебнике рассмотрены вопросы фонетики: классификация звуков, их произношение. основные правила постановки ударения. Практические задания направлены на формирование у учащихся навыков грамотного оформления латинской части рецепта, моделирования клинических терминов, умений чтения и перевода латинских медицинских фармацевтических и клинических терминов. Издание имеет практическую направленность и может использоваться как на занятиях, так и для самостоятельной работы.
Предназначено для учащихся учреждений среднего специального образования по специальностям профиля «Здравоохранение». Будет полезно студентам вузов медицинских специальностей.

Латинский язык и медицинская терминология, Цисык А.3., Швайко Е.С., 2019


ПРОИЗНОШЕНИЕ ГЛАСНЫХ И БУКВЫ J.
Одиночные гласные (или одногласные) в фонетике называют монофтонгами. Латинские монофтонги а, е, о, i, u произносят так, как и называются соответствующие буквы: ana [áна] – поровну, dens [дэнс] – зуб, radix [рáдикс] – корень, tumor [тýмор] – опухоль, linea [ли́нэа] – линия. Гласный у (ипсилон), заимствованный римлянами из греческого алфавита, всегда равен по звучанию гласному i (именно поэтому во французском языке буква у получила название «игрек» (букв.: «греческое и»)): tympanum [ти́мпанум] – барабанная перепонка, syndromum [си́ндромум] – синдром, pterygoideus [птэригои́дэус] – крыловидный.

Если гласный i находится перед гласными а, е, о, u и составляет с ними один слог, его произносят как полугласный й с последующим гласным: Iuniperus [юни́пэрус] – можжевельник, ieiunum [ею́нум] – тощая кишка, maior [мáёр] – большой. Поскольку в такой позиции буква i имеет качественно иное звучание, в XVI в. в латинский алфавит была введена буква j, которую начали употреблять для замены буквы i в начале слога перед гласным. Таким образом, приведённые выше примеры можно также записать с буквой j: Juniperus, jejunum, major.

Содержание.
ПРЕДИСЛОВИЕ.
ВВЕДЕНИЕ.
РАЗДЕЛ I. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ.
ЗАНЯТИЕ 1. Латинский алфавит. Правила чтения букв и сочетаний букв.
ЗАНЯТИЕ 2. Правила постановки ударения.
РАЗДЕЛ II. АНАТОМО-ГИСТОЛОГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТЕРМИНООБРАЗОВАНИЯ.
ЗАНЯТИЕ 3. Имя существительное (NOMEN SUBSTANTĪVUM). Грамматические категории и словарная форма имени существительного. Сочетание существительных в составе термина (несогласованное определение).
ЗАНЯТИЕ 4. Имя прилагательное (NOMEN ADJECTĪVUM). Словарная форма прилагательных. Согласование прилагательных с существительными.
ЗАНЯТИЕ 5. Сравнительная и превосходная степени сравнения прилагательных.
ЗАНЯТИЕ 6. Окончания существительных мужского рода III склонения в именительном падеже и модели их перехода к родительному падежу.
ЗАНЯТИЕ 7. Окончания существительных женского рода III склонения в именительном падеже и модели их перехода к родительному падежу.
ЗАНЯТИЕ 8. Окончания существительных среднего рода III склонения в именительном падеже и варианты этих окончаний в родительном падеже.
ЗАНЯТИЕ 9. Именительный падеж множественного числа (NOMINATĪVUS PLURĀLIS).
ЗАНЯТИЕ 10. Родительный падеж множественного числа (GENETĪVUS PLURĀLIS).
ЗАНЯТИЕ 11. Винительный падеж единственного и множественного числа (ACCUSATĪVUS SINGULĀRIS ET PLURĀLIS). Предлоги, употребляющиеся с Accusatīvus.
ЗАНЯТИЕ 12. Аблятив единственного и множественного числа (ABLATĪVUS SINGULĀRIS ET PLURĀLIS). Предлоги, употребляющиеся с аблятивом.
ЗАНЯТИЕ 13. Термины, обозначающие названия мышц по их функции, особенности их грамматической структуры и перевода.
ЗАНЯТИЕ 14. Приставки в анатомо-гистологической терминологии.
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ.
РУССКО-ЛАТИНСКИЙ СЛОВАРЬ.
РАЗДЕЛ III. ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ И РЕЦЕПТУРА.
ЗАНЯТИЕ 15. Введение в латинскую фармацевтическую терминологию. Правила оформления однословных и многословных терминов.
ЗАНЯТИЕ 16. Глагол и формы Imperatīvus и Conjunctīvus, передающие распоряжение в латинской части рецепта.
ЗАНЯТИЕ 17. Рецепт. Правила оформления латинской части рецепта.
ЗАНЯТИЕ 18. Рецептурная пропись лекарственных форм в винительном падеже единственного и множественного числа.
ЗАНЯТИЕ 19. Латинская химическая терминология. Названия химических элементов, оксидов, гидроксидов, пероксидов, кислот.
ЗАНЯТИЕ 20. Названия солей.
ЗАНЯТИЕ 21. Названия витаминов. Обозначение длительности или интенсивности действия лекарственных препаратов.
ЗАНЯТИЕ 22. Сокращения в рецептах. Систематизация частотных отрезков со сложной орфографией.
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ.
РУССКО-ЛАТИНСКИЙ СЛОВАРЬ.
РАЗДЕЛ IV. КЛИНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ.
ЗАНЯТИЕ 23. Введение в клиническую терминологию. Названия медицинских наук и специалистов.
ЗАНЯТИЕ 24. Названия функциональных расстройств, патологических процессов и состояний.
ЗАНЯТИЕ 25. Названия качественных и количественных отклонений от нормы в анатомо-гистологических структурах и физиологических процессах.
ЗАНЯТИЕ 26. Названия воспалительных заболеваний. Названия скоплений и других патологических состояний жидких субстанций и проводящих их путей.
ЗАНЯТИЕ 27. Названия эндогенных патологических изменений тканей и образований.
ЗАНЯТИЕ 28. Названия повреждений тканей и органов, вызванных действием внешних факторов. Названия хирургических операций.
ЗАНЯТИЕ 29. Многословные термины. Часть 1.
ЗАНЯТИЕ 30. Многословные термины. Часть 2.
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ.
РУССКО-ЛАТИНСКИЙ СЛОВАРЬ.
ЛИТЕРАТУРА.
ПРИЛОЖЕНИЕ.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Латинский язык и медицинская терминология, Цисык А.З., Швайко Е.С., 2019 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать файл № 1 - pdf
Скачать файл № 2 - rtf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать - rtf - Яндекс.Диск.

Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Хештеги: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи: