Иностранные фамилии и личные имена, практика транскрипции на русский язык, справочник, Лидин Р.А., 2006

Иностранные фамилии и личные имена, практика транскрипции на русский язык, справочник, Лидин Р.А., 2006.

Справочник (оставлен с целью побудить переводчиков следовать нормативному написанию иностранных фамилий и личных имён и, по возможности, однозначным способом. В него включены транскрипционные правила для 17 европейских языков, каждому из которых посвящена отдельная глава В главах описываются особенности орфографии, силовое ударение и правильное произношение по-русски, особенности построения имён и фамилий, а также приводятся сводная таблица транскрипции букв и их сочетаний, список конечных сочетаний для фамилий (английский, немецкий, французский и шведский языки), алгоритмы, примеры и пояснения для передачи букв и их сочетаний, что позволяет быстро и почти без дополнительного обращения к другим справочникам и словарям написать иностранную фамилию по-русски. В конце каждой главы представлен список мужских и женских личных имён. Справочник облегчит работу транскриптора и поможет читателю получать и распространять однозначную информацию.

Иностранные фамилии и личные имена, практика транскрипции на русский язык, справочник, Лидин Р.А., 2006



ПРЕДИСЛОВИЕ.

В русском языке бытует огромное число иностранных фамилий и личных имен. Эта часть словарного состава нашего языка постоянно пополняется за счет заимствований из других языков, в первую очередь, из западноевропейских. Иностранные фамилии и имена вводятся в русский язык переводчиками любого (по тематике) текста, которые, в момент встречи с иностранной фамилией или именем, становятся транскрипторами. Именно от их квалификации зависит написание на русском языке и дальнейшее распространение таких иностранных реалии.

Содержание.

Предисловие.
Введение.
Английский язык.
Венгерский язык.
Датский язык.
Испанский язык.
Итальянский язык.
Немецкий язык.
Нидерландский язык.
Норвежский язык.
Польский язык.
Португальский язык.
Румынский язык.
Сербский и хорватский языки.
Словацкий язык.
Финский язык.
Французский язык.
Чешский язык.
Шведский язык.
Приложение:
Фамилии с традиционной транскрипцией.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Иностранные фамилии и личные имена, практика транскрипции на русский язык, справочник, Лидин Р.А., 2006 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Хештеги: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

2024-04-16 23:46:46