Английский без грамматических ошибок, Дьяконов О.В., 2012

Английский без грамматических ошибок, Дьяконов О.В., 2012.

    Это учебное пособие включает в себя ответы на вопросы, наиболее часто возникающие у изучающих английский язык: как выбрать правильное слово или грамматическую форму, что надо знать об исключениях в английском языке, как расставить знаки препинания и где уместно употребить то или иное устойчивое выражение. Объяснения даны живым, образным языком, забавные примеры и яркие образы способствуют лучшему усвоению материала. Структура книги и стиль подачи материала призваны помочь быстро вспомнить забытое и прояснить непонятное.
Пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык. Оно станет незаменимым справочным изданием для старших школьников и студентов, для тех, кто учит язык самостоятельно или с преподавателем на так называемом «продолжающем» уровне.

Английский без грамматических ошибок, Дьяконов О.В., 2012

По поводу дефиса.
Да, с дефисом нам не повезло. «Почему?» — спросит кто-нибудь из вас. А потому, уважаемые искатели истины, что для написания дефиса в английском языке не существует четких правил, на которые мы могли бы опереться (как в русском языке, например). Иногда сложное слово пишется слитно, иногда раздельно, а иногда через дефис.

Именно последний случай нас сейчас интересует.
Из основных существующих правил, которые касаются употребления дефиса, приведу вам три.
Первое можно сформулировать так.
Дефис ставится между основами прилагательных, в состав которых входит причастие прошедшего времени или прилагательное с окончанием -ed (образованное от существительного).
Посмотрите на примеры — и вы поймете, что я имею в виду:
long-legged — длинноногий short-haired — короткошерстный
broad-minded — имеющий широкие взгляды/с широкими взглядами heart-shaped — сердцевидный
home-made — домашнего приготовления, отечественного производства

Содержание
Предисловие 9
Какие могут быть ошибки? 9
Хроника первая. Чистоте орфографии посвящается 12
С какой буквы писать слово? 12
Из-за чего сыр-бор у Америки с Британией? 16
А как насчет денежек? 18
Что и когда удваивать? 20
Когда у изменяется на i? 23
По поводу дефиса 25
Ставить запятую или не ставить? 28
Точка 29
Запятая 29
Тонка с запятой 37
Двоеточие 37
Тире 38
Кавычки 40
Апостроф 42
Хроника вторая. О путанице, между единственным и множественным числом происходящей 46
SS, или Как испортить кашу 46
Не всегда отсутствие S — показатель единственного числа 47
Не всегда S — показатель множественного числа 50
В двух числах, но не в двух лицах 51
Согласование, когда согласья нет 52
Коллектив — это сила! 53
Без коллектива 55
Все как один 57
Важна не форма, а содержание 58
О демократии 59
Свое подлежащее ближе к телу 60
Еще о близости 61
Мы с Тамарой ходим парой 62
Это, то и множественное число 63
Все в единственном числе: возможно ли такое? 64
Другой и другие 66
Несогласование в законе 67
Число существительных, образованных от причастий и прилагательных 70
О несовпадении числа в русском и английском языках 71
Хроника третья. Хронологическая путаница, или Как не перепутать времена 73
Present Perfect вместо Past Simple 73
Past Continuous вместо Past Simple 75
Past Simple вместо Present Continuous 75
Past Simple вместо Present Simple 76
Future вместо Past, или Может ли прошедшее время выражать
действие в будущем? 77
Future Simple вместо конструкции am/is/are going to и наоборот 79
Gone вместо been 80
Особенности Present Perfect Continuous 82
Как узнать, что значит 'd? 84
Личная форма вместо инфинитива или причастия 85
О сочетаемости служебных глаголов, или Сделай сам временную форму 86
Путаница с временами, модальными глаголами порожденная 90
Сослагательное наклонение вместо инфинитива 91
Ходил и шел 92
Где же увидеть все времена? 93
Хроника четвертая. Как правильно спросить у ясеня? 98
Кто-что? 99
Что-где-когда и другие 102
Предлог перед вопросительным словом или где? 108
Сколько? 110
Кто ты такой? 113
Косвенный вопрос 116
Хроника пятая. Федот, да не тот 119
Наречие вместо прилагательного 119
Существительное вместо прилагательного 122
Инфинитив вместо ing-овой формы 126
«Да» вместо «нет» и наоборот 131
Не должен 132
Непохожие близнецы 133
Омонимы 135
Омофоны 136
Ударение меняет смысл 140
Федот и Федотов 141
Finger — Toe 143
Let me see 144
Look here, I say 144
Out of work — out of order 144
To search — to search for 145
To suggest V-ing — to suggest that smb (should) do smth 145
Хроника шестая. Недобор и перебор 146
То be 146
То have 149
There is / there are 151
Is/are there ... ?u there isn't/aren't 153
Что хорошо русскому, то плохо англоговорильцу (и наоборот...) 154
Быть или не быть? Вот в чем вопрос 156
Не забудьте о «чем» 158
Больше-меньше 160
Лишнее «не» 161
«Не» не там 163
Перебор с модальными глаголами 163
Частица Чо' перед инфинитивом 166
Мелочь, а неприятно 168
Еще одна неприятная мелочь с выражением времени 170
Бывает ли будущее без will? 172
Не забудьте об артикле! 174
Хроника седьмая. Знакомые незнакомцы 178
Accord 178
Accurate 179
Advocate 179
Affair 179
Angina 180
Application 180
Artist 181
Benzene 181
Billion 182
Cabinet 182
Carcass 183
Cataract 183
Chef 183
Clay 184
Command 184
Compass 185
Complexion 185
Compositor 185
Conditioner 186
Conductor 186
Control 186
Crest 187
Data 187
Detail 188
Direction 188
Dutch 188
Elevator 189
Fabric 189
Fortune 190
Genial 190
Instrument 190
Intelligent 191
List 191
Magazine 192
Multiplication 192
Novel 192
Officer 193
Operator 193
Pasta 194
Physician 194
Prospect 194
Replica 195
Resin 195
Roman 195
Satin 196
Sodium 196
Stool 196
Sympathy 196
Technique 197
Troop 197
Turkey 197
Urbane 198
Velvet 198
Venerable 198
Verse 198
Virtual 199
Немного об идиомах 200
Животные 200
Немного о котах 200
Чуть-чуть об утках 202
Немножко о рыбах 202
Кстати, о птичках 202
Капельку о собаках 203
Не забыть бы о лошадях 203
Кусочек свинства 204
Крысы тоже животные 204
И о прочих животинках 204
Необычные действия 205
Одежда 206
Об ошибках и ляпах 207
О количестве 208
О плохом 209
О хорошем 210
О терпении и об отсутствии оного 211
О цвете 211
Части тела 213
Thumb — большой палец 213
Hair— волосы 213
Head — голова 214
Back — спина 214
Foot — нога (ступня) 215
Throat — горло 215
Arm —рука (от кисти до плеча) 215
Finger — палец (на руке) 215
Leg — нога (от бедра до ступни) 216
Eye — глаз 216
Nose — нос 217
Ear — ухо 217
Mouth —pom 217
Neck — шея 218
Небольшое заключение 219.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Английский без грамматических ошибок, Дьяконов О.В., 2012 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать файл № 1 - pdf
Скачать файл № 2 - djvu
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу



Скачать книгу Английский без грамматических ошибок, Дьяконов О.В., 2012 - Яндекс Народ Диск.

Скачать книгу Английский без грамматических ошибок, Дьяконов О.В., 2012 - depositfiles.
Дата публикации:





Хештеги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи: