Автор: Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г.
1981.
Учебник содержит описание грамматического строя английского языка на современном уровне лингвистической науки. В отличие от ранее опубликованных учебников в нем содержится ряд новых моментов: при описании частей речи учитывается их полевая структура, предложено принципиально новое решение проблемы падежа; введены новые типы синтаксических связей и предложена новая классификация словосочетаний; в разделе предложения рассматривается семантическая структура предложения. Предназначается в качестве учебника для студентов институтов и факультетов иностранных языков.
Предлагаемый курс теоретической грамматики ставит целью описание грамматического строя английского языка как системы, части которой взаимно связаны определёнными взаимоотношениями различной степени сложности и неодинаковой степени свободы или обязательности.
Отличие теоретической грамматики от практического курса грамматики заключается в том, что практическая грамматика предписывает определённые правила употребления, учит, как надо говорить (писать), в то время как теоретическая грамматика, анализируя факты языка, излагает их, не давая никаких предписаний.
В отличие от школьной грамматики, теоретическая грамматика не во всех случаях дает готовое решение. В языке существует ряд явлений, интерпретируемых по-разному различными лингвистами. В значительной мере эти расхождения обусловлены тем, что в лингвистике существуют разные направления, каждое со своим методом анализа и отсюда - со своим подходом к материалу. Но в ряде случаев это объясняется и тем, что некоторые факты языка вызывают трудности анализа, и тогда предлагается только возможный, но не окончательно доказанный путь к их решению. Именно этим обстоятельством обусловлено существование различных теорий одного и того же явления языка, тогда как в практических грамматиках таких расхождений нет или они минимальны.
СОДЕРЖАНИЕ:
Предисловие 3
Морфология
Введение 4
1. Части речи
1.1. Теория частей речи 14
1.2. Имя существительное 21
1.3. Имя прилагательное 34
1.4. Имя числительное 39
1.5. Местоимение 40
1.6. Глагол 46
1.6.1. Грамматическое значение глагола 46. 1.6.2. Словообразовательная структура глагола. 47 1.6.3. Морфологическая классификация глаголов. 47 1.6.4. Функциональная классификация глаголов. 1.6.5. Видовой характер глагола. 49 1.6.6. Соотношение видового характера глагола с его грамматическими формами. 50 1.6.7. Грамматические категории глагола. 1.6.8. Категории лица и числа. 1.6.9. Система видовременных форм 51 1.6.10. Систематизированный контекст 53 1.6.11. Парадигматические разряды. 1.6.12. Основной разряд. 1.6.13. Длительный разряд 57 1.6.14. Перфект 60 1.6.15. Перфектно-длительный разряд 64 1.6.16. Общая характеристика видовременных форм 65 1.6.17. Так называемое согласование времен 66 1.6.18. Независимые и зависимые глагольные формы 67 1.6.19. Наклонение 68 1.6.20. Категория залога 74 1.6.21. Неличные формы глагола (вербалии) 80
1.7. Наречие 87
1.8. Модальные слова 89
1.9. Междометия 90
1.10. Слова, не причисляемые к частям речи 91 1.11. Служебные части речи и служебные слова 91
1.12. Предлоги 92
1.12.1. Отношения, передаваемые предлогами 92. 1.12.2. Предлоги, постпозитивы и наречия 94.
1.13. Союзы 95
1.14. Частицы 96
1.15. Артикль 98
Заключение. Общая характеристика морфологического строя английского языка 98
Синтаксис
2. Словосочетание Введение 100
2.0.1. Определение словосочетания 100. 2.0.2. Учение о словосочетании в отечественной лингвистике 101. 2.0.3. Учение о словосочетании в зарубежной лингвистике 101. 2.0.4. Словосочетание как языковая единица 105. 2.0.5. Соотношение значения словосочетания и значений составляющих его слов 106. 2.0.6. Уровень словосочетания и уровень предложения 108. 2.0.7. Структурная законченность словосочетания 108.
2.1. Общие принципы описания словосочетаний как синтаксических единиц 109
2.1.1. Понятие валентности 109. 2.1.2. Факультативная и обязательная сочетаемость 111. 2.1.3. Типы синтаксических связей в словосочетании 114. 2.1.4. Сочинение 115. 2.1.5. Подчинение 116. 2.1.6. Аккумулятивная связь 116. 2.1.7. Термины описания членов словосочетания 118. 2.1.8. Предикативные словосочетания 120. 2.1.9. Ведущий элемент подчинительного словосочетания 120. 2.1.10. Комбинаторные отношения 121. 2.1.11. Общие замечания по поводу синтаксических элементов 124. 2.1.12. Специфика подчинительных субстантивных групп типа N1 + N2 124. 2.1.13. Субкатегоризация объектных синтаксических элементов 126. 2.1.14. Субкатегоризация обстоятельственных синтаксических элементов и проблема постпозитивов 128. 2.1.15. Определительный синтаксический элемент 130. 2.1.16. Пространственно-позиционные отношения 130. 2.1.17. Приемы осуществления синтаксической связи в словосочетании 131. 2.1.18. Принципы классификации словосочетаний 134. 2.1.19. Ядерные словосочетания 134. 2.1.19.1. Ядерные регрессивные словосочетания с адвербиальным ядром 134. 2.1.192. Ядерные регрессивные словосочетания с адъективным ядром 135. 2.1.193. Ядерные регрессивные словосочетания с субстантивным ядром 136. 2.1.19.4. Ядерные прогрессивные словосочетания 139. 2.1.19.5. Адъективные прогрессивные словосочетания 141. 2.1.19.6. Ядерные глагольные словосочетания 141. 2.1.19.7. Ядерные экзистенциональные словосочетания 143. 2.1.19.8. Ядерные предложные словосочетания 143 2.1.20. Безъядерные словосочетания 144. 2.1.21. Определение границ ядерных и безъядерных словосочетаний 146. 2.1.22. Структурные типы составляющих в словосочетании 147. 2.1.23. Определитель к позиции 148.
2.2. Соотношение синтаксических и семантических структур в словосочетаниях различного типа 149
2.2.1. Словосочетания со значением обладания 149. 2.2.2. Словосочетания со скрытым объектом 151. 2.2.3. Влияние морфологического класса ведущего слова на семантику ядерного словосочетания 154. 2.24. Влияние семантики одного из членов словосочетания на отбор других составляющих 156 2.2.5. Соотношение синтаксических и семантических связей в словосочетании 159. 2.2.6. Теория трех рангов О. Есперсена 162.
Заключение 163
3. Предложение
3.1. Признаки предложения (общая характеристика) 164
3.1.1. Определение предложения 164. 3.1.2. Предикативность и некоторые другие свойства предложения 165. 3.1.3. Предложение как центральная синтаксическая единица 1ь9. 3.1.4. Аспекты предложения 171. 3.1.5. Классификация предложений 173. 3.1.6. Вопросительные предложения 177. 3.1.7. Отрицательные предложения 181.
3.2. Структура предложения 183
3.2.1. Конституентный анализ предложения 183. 3.2.1.1. Член предложения как базисная синтаксическая единица 183. 3.2.1.2. Система членов предложения 186. 3.2.1.3. Статус подлежащего и сказуемого 190. 3.2.1.4. Подлежащее 191. 3.2.1.5. Сказуемое 192. 3.2.1.6. Дополнение 196. 3.2.1.7. Обстоятельство 200. 3.2.1.8. Определение 201. 3.2.1.9. Детерминанты 205. 3.2.2. Конструктивный анализ предложения 207. 3.2.2.1. Обязательность и факультативность в синтаксисе 207. 3.2.2.2. Структурная схема предложения. Элементарное предложение 209. 3.2.2.3. Синтаксические процессы "Синтаксический процесс" 213. 3.2.2.4. Расширение 214. 3.2.2.5. Усложнение 215. 3.2.2.6. Усложнение сказуемого 217. 3.2.2.7. Усложнение других членов предложения 224. 3.2.2.8. Некоторые другие синтаксические процессы 227. 3.2.3. Сложное предложение 230. 3.2.3.1. Определение сложного предложения XE "сложное предложение" 230. 3.2.3.2. Классификация сложных предложений 233. 3.2.3.3. Взаимные отношения между предложениями разных типов 235. 3.2.3.4. Сложноподчинённые предложения XE "Сложноподчинённое предложение" 237.
3.3. Семантика предложения XE "Семантика предложения" 238
3.3.1. Аспекты синтаксической семантики XE "синтаксическая семантика" 238. 3.3.2. Семантика членов предложения 240. 3.3.3. Семантические роли XE "семантические роли" и семантические конфигурации 241. 3.3.4. Минизация семантических ролей XE "семантические роли" 248. 3.3.5. Референция 250. 3.3.6. Определённые дескрипции 252. 3.3.7. Неопределённые дескрипции 254. 3.3.8. Имена пропозитивной семантики 255. 3.3.9. Тема-рематическая организация предложения 256. 3.3.10. Пресуппозиция 260. 3.3.11. Фактивность 252. 3.3.12. Эмотивность 265. 3.3.13. Импликация и инференция 266.
3.4. Прагматика предложения 267
3.4.1. Прагматический синтаксис 267. 3.4.2. Коммуникативная интенция 268. 3.4.3. Прагматические типы предложений 271. 3.4.4. Прагматическое транспонирование предложений 275.
Рекомендуемая литература 282
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Теоретическая грамматика современного английского языка - Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать doc
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать книгу Теоретическая грамматика современного английского языка - Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. - depositfiles
Скачать книгу Теоретическая грамматика современного английского языка - Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. - letitbit
Дата публикации:
Хештеги: #учебник по английскому языку :: #английский язык :: #Иванова :: #Бурлакова :: #Почепцов :: #детерминанты
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Вас невозможно научить иностранному языку - Замяткин Н.Ф. — Вас невозможно научить иностранному языку. Замяткин Н.Ф Честная до последней запятой книга, которая немедленно стала классикой жанра и обязательным чтением … Книги по английскому языку
- Spoken English - Ханникова Л.Н. — Spoken English. Ханникова Л.Н. 1991. Данное пособие построено на наиболее употребительной разговорной лексике, характерной для американского варианта английского языка. Курс … Книги по английскому языку
- Чтение и перевод английской научной и технической литературы - Пумпянский А.Л. — Чтение и перевод английской научной и технической литературы. Пумпянский А.Л. 1997. Книга выдающегося современного ученого-лингвиста Пумпянского А.Л. Чтение и перевод … Книги по английскому языку
- Теория перевода - лингвистические аспекты - Комиссаров В.Н. — Теория перевода - лингвистические аспекты. Комиссаров В.Н. 1990. В учебнике дается систематическое изложение современной лингвистической теории перевода: проблемы эквивалентности, жанрово-стили-стических … Книги по английскому языку
Предыдущие статьи:
- Трудности перевода с английского языка на русский - Зражевская Т.А., Беляева Л.М. — Трудности перевода с английского языка на русский. Зражевская Т.А., Беляева Л.М. 1972. Настоящее пособие предназначается для лиц, приступающих к работе … Книги по английскому языку
- Самоучитель английского языка - Комаров А.Н. — Самоучитель английского языка. Комаров А.Н. 2005. Созданный с учетом проблем, возникающих в процессе обучения у обучаемых, учебник будет особенно полезен … Книги по английскому языку
- Трудности английского словоупотребления - Хидекель С.С., Кауль М.Р., Гинзбург Е.Л. — Трудности английского словоупотребления. Хидекель С.С., Кауль М.Р., Гинзбург Е.Л. Этот словарь-справочник содержит описание 2500 трудных случаев английского словоупотребления для изучающих … Книги по английскому языку
- Русско-английский разговорник — Небольшой, но весьма емкий русско-английский разговорник содержит наиболее употребительные фразы по таким темам, как: Путешествия, Транспорт, Гостиница, В ресторане, Покупки, … Книги по английскому языку