Сытель

Звуковой самоучитель английской разговорной речи, основной курс, Шубин Э.П., Королев И.Т., Сытель В.В., 1976

Звуковой самоучитель английской разговорной речи, Основной курс, Шубин Э.П., Королев И.Т., Сытель В.В., 1976.
 
   Настоящее пособие представляет собой продолжение «Звукового самоучителя английской разговорной речи. Начальный курс» и является текстовым приложением к долгоиграющим пластинкам «Звукового самоучителя».
Основной курс «Звукового самоучителя» имеет целью подготовку взрослого человека к общению в стране, где говорят по-английски, в сфере общебытовой и туристической тематики, а также к общении» с зарубежным гостем в нашей стране. В пособии охвачены следующие темы: поездки и путешествия, автотуризм, городской транспорт, основные достопримечательности (за рубежом и у нас), развлечения, спорт, почта, покупки и др.
Предназначается для лиц, изучающих язык самостоятельно.

Звуковой самоучитель английской разговорной речи, Основной курс, Шубин Э.П., Королев И.Т., Сытель В.В., 1976
Скачать и читать Звуковой самоучитель английской разговорной речи, основной курс, Шубин Э.П., Королев И.Т., Сытель В.В., 1976
 

Разговорные английские идиомы, Сытель В.В., 1971

Разговорные английские идиомы, Сытель В.В., 1971.

to play (toy) with the idea — to give it some consideration but to be undecided whether to adopt it; to allow the mind to think about (but not in a serious way) I'm toying with the idea of spending next winter on a lecture tour overseas. (W. B.) He played with the idea of calling the man, as if his voice could have some mystic significance. (M. W.)

To take it upon oneself means undertaking something abitrarily, i. e. without proper authorisation. He strikes me as taking a bit too much on himself. (W. B.) Look here, Charles. I take all responsibility on myself. (A. Chr.)

To call it a day may be similarly used with the meaning to consider that particular period of work finished. "You must have had something in mind?" said De Witt. "You didn't think you'd close shop and call it a day?" (S. H.)

to put one's back into something — to work very hard at it "That's why I'd rather else tackled her... Firstly, " he smiled ruefully, "I shall be accused of not putting my back into the job, and secondly — well — she's a friend - you understand?" (A. Chr.)

to have one's work cut out (for one) — to have as much work as one can do; to have a difficult task It's a big job, he'll have his work cut out for him. (A. H.) I expect to have my work cut out for me. I shall act and I shall act promptly. (S. M.) "Huph!" said Soames. "Commisions! You'll have your work cut out, if you begin that sort of thing!" (J. G.)

Разговорные английские идиомы, Сытель В.В., 1971
Купить бумажную или электронную книгу и скачать и читать Разговорные английские идиомы, Сытель В.В., 1971
 

Грамматика английского языка для средней школы, Шубин Э.П., Сытель В.В.

Грамматика английского языка для средней школы - Шубин Э.П., Сытель В.В. - 1975.

   Пособие систематично, но доступно излагает основы английской грамматики на уровне старших классов средней школы. Рассматриваются морфология, синтаксис и словообразование. Книга хорошо подходит для систематизации знаний по грамматике или в качестве справочника.

Грамматика английского языка для средней школы - Шубин Э.П., Сытель В.В.

Купить бумажную или электронную книгу и скачать и читать Грамматика английского языка для средней школы, Шубин Э.П., Сытель В.В.
 





 

2024-12-18 21:04:58